平台首页 会员登录 会员注册 搜索
X
文学典籍频道首页 诗歌词曲 文章骈赋 章回小说 文海拾遗 研究发现 阅读提示

浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作(其三)|苏轼

时间:2014/5/16 16:47:00 浏览量: 301

【作品简介】 《浣溪沙徐门石潭谢雨道上作(其三)》由 苏轼 创作,被选入《 宋词三百首 》。《浣溪沙徐门石潭谢雨道上作》一共五首,是苏轼43岁(1078)在徐州任太守时所作。那

【作品简介】

  《浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作(其三)》由苏轼创作,被选入《宋词三百首》。《浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作》一共五首,是苏轼43岁(1078)在徐州任太守时所作。那年春天,徐州发生了严重旱灾,作为地方官的苏轼曾率众到城东二十里的石潭求雨。得雨后,他又与百姓同赴石潭谢雨。这组词就是在赴徐门石潭谢雨路上写成的。

  这是其中的第三首,从侧面反映初夏时节农村的生活情趣:煮蚕香、络丝娘娇语、白发老翁捋新麦等。

 

【相关阅读】

  《浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作(其一)

  《浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作(其二)

  《浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作(其三)

  《浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作(其四)

  《浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作(其五)

 

【原文】

  《浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作(其三)》

  作者:苏轼

  麻叶层层苘叶光,谁家煮茧一村香。隔篱娇语络丝娘。

  垂白杖藜抬醉眼,捋青捣【麦少】软饥肠。问言豆叶几时黄。

 

【注释】

1、苘(qīng)——俗称青麻,可制麻袋或绳子。

2、络丝娘——虫名,因其鸣声与缫丝声相似,故名。此指缫丝女。

 

【赏析】

  第三首写夏日田园风光、乡村风貌,表现了农民大旱得雨、幸免饥馁的喜悦心情以及词人与民同乐的博大胸怀。上片写农事活动。首句写地头的作物。“(音倾)即寈麻,是麻的一种。”麻叶层层“是写作物茂盛,”叶光“是说叶片滋润有光泽,二语互文见义,是雨后庄稼实况。从具体经济作物又见出时值初夏,正是春蚕已老,茧子丰收的时节。于是村中有煮茧事。煮茧的气味很大,只有怀着丰收喜悦的人嗅来才全然是一股清香。未到农舍,村头先嗅茧香,”谁家煮茧“云云,传达出一种新鲜好奇的感觉,实际上煮茧络丝何止一家。”一村香“之语倍有情味。走进村来,隔着篱墙,就可以听到缲丝女郎娇媚悦耳的谈笑声了。”络丝娘“本俗语中的虫名,即络纬,又名纺织娘,其声如织布,颇动听。这里转用来指蚕妇,便觉诗意盎然,味甚隽永。此处虽然只写了煮茧缫丝这样一种农事活动,但从一个侧面,可以看出雨后农民的喜悦之情。

  下片写作者对农民生活的采访,须发将白的老翁拄着藜杖,老眼迷离似醉,捋下新麦(“捋青”)炒干后捣成粉末以果腹,故云“软饥肠”。这里的“软”,本字为“餪”,有“送食”之义,见《广韵》。两句可见村中生活仍有困难,流露出作者的关切之情。简单的一问,含蕴不尽。

  这几首词带有鲜明的乡土色彩,充满浓郁的生活气息,风格自然清新,情调健康朴实。词人所描写的虽然只是农村仲夏风貌的两三个侧面,但笔触始终围绕着农事和农民生活等,尤其是麻蚕麦豆等直接关系到农民生活的农作物,从中可见词人选择和提取题材的不凡功力。

 


(责任编辑:史林娜)
用户评论

联系电话:0351-7170066

宗教信仰频道联系